ルカによる福音書 14:4 - Japanese: 聖書 口語訳 彼らは黙っていた。そこでイエスはその人に手を置いていやしてやり、そしてお帰しになった。 ALIVEバイブル: 新約聖書 誰も答えないので、イエスはさっさと患者を治して帰らせてあげた―― Colloquial Japanese (1955) 彼らは黙っていた。そこでイエスはその人に手を置いていやしてやり、そしてお帰しになった。 リビングバイブル だれも、押し黙って答えません。イエスは男の手を取り、病気を治すと、すぐに家にお帰しになりました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 彼らは黙っていた。すると、イエスは病人の手を取り、病気をいやしてお帰しになった。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 「・・・・」彼らはイエスの質問に答えなかった。そこでイエスは男を癒し、彼を帰らせた。 聖書 口語訳 彼らは黙っていた。そこでイエスはその人に手を置いていやしてやり、そしてお帰しになった。 |